調頻未來

第244章 《兩隻高婷跑得快》

次日清晨,來日本第二天張凡習慣性的起了個大早,洗漱過後推開房門,清爽的空氣讓人不由的精神一振。

昨天下午在日本麻雀公司呆了小半天,大家一起從公司發展、設計風格、推廣方案等話題,一直聊到日本本土文化和華夏文化,每個人都覺得這次見麵很愉快,

甚至到了下班時間,眾人還依依不舍想跟這個年輕老板聊下去。

在那些日本同事看來,這個大老板身上有著漫畫人物般的平凡和親切,有太多的秘密藏在他身上,讓人不由自主的想去了解。

不過今天他們有的是機會。

張凡作為集團領導者,未必有時間去了解每個人同伴,但他需要對一個團隊進行大體的了解。

所以下班前張凡跟社長宮崎玉忠討論,今天放假一天,大家找個地方舉行一個戶外聚餐活動,相互都好好接觸一下。

這樣方便中日兩方交流,大家也能從娛樂聚餐中增進友誼,使日本夥伴最快的了解星火公司的企業理念。

消息公布後,全公司上下都很開心,後大家一起商議將聚餐地點定在‘中央區濱離宮庭園’。

這片地區距離張凡居住的酒店不過十來分鍾路程,庭園湖畔東南有一大片休閑草坪很適合戶外聚餐。

至於聚餐食物準備,就不用張凡等人考慮,因為日本人在戶外聚餐時都會自備‘便當’。

日本‘便當文化’由來已久,最早是作為軍糧使用。到了17世紀,這種文化開始在日本民間普及。之後就成了人們外出上班、上學、郊遊必備。幾乎滲透在日本飲食文化方方麵麵。

便當與國內盒飯還稍有不同。

華夏的盒飯大多是家乘簡化版。米飯加幾樣葷素主菜。日本便當中幾乎少有湯汁。且造型精致多樣。

一談到這方麵話題,夏徐和高婷婷肚裏的蛔蟲就開始躁動,繞著幾名翻譯問前問後。大家也很興奮的向她們講解。

傍晚下班後,張凡邀請6名公司翻譯一起吃了頓晚餐。

這些翻譯人員都是在日本的華夏留學生,畢業後一直留在日本工作,其中一人跟張凡還算半個老鄉。

客房門外。

張凡呼吸著清爽的空氣伸了個懶腰,現在大概是6點多種,四周朦朦朧朧的美景』自覺勾起他創作靈感。

“這樣的景色,雪君也會喜歡吧?”

想到這兒,他返回臥室從行李箱中取出準備的素描畫布、備用紙張與圓珠筆,裝在一個小包內輕裝走出旅店。

一路上清晨小路上寧靜的環境,讓他很安逸,這一刻他什麽都不用去思考,專心欣賞這片異國風情。

偶爾看到一些富有日本特色的路邊建築、裝飾、張凡都會停下腳步畫上幾筆。

此時,路邊石台上一棵冬青吸引了他的目光,確切的說是樹枝下垂落的‘晴天娃娃’。

這個晴天娃娃正對著東方朝陽,兩邊是茂密的樹林

微風吹拂下冬青樹樹軸輕擺動。純白色娃娃在陽光與周圍綠色植物襯托下,有種很特別的意境之美。

看娃娃顏色和紅絲帶。很像是被人剛係上的

其實張凡並不知道,就在他提筆記錄眼前的風景細節時,有人正躲在他身後的樹林內拍照。

這個晴天娃娃是對方設下‘誘餌’,專門用來‘捕捉’那些路過的人,然後陷阱的設計者好拍下路人看到後的表情、神態。

從4月初,她就開始在這一個地方設套,早晨日出和傍晚黃昏都會把娃娃係上

一個月多下來,她記錄了將近90組鏡頭,有驚喜的笑臉,也有傷感的目光,每個鏡頭都有一個故事。

而眼前的畫麵讓她覺得最有意思,對方居然在畫畫

“是為畫家嗎?看上去蠻帥氣的”

“咦?居然是在用圓珠筆,他用的應該是素描板吧,難道是在寫作?”

調整鏡頭

偷拍者將鏡頭對準畫板,隻見白紙上已經形成一個風景輪廓,張凡用一種特別的握筆姿勢,飛快在紙上掃動,勾畫完背景,才開始對晴天娃娃進行捕捉、描繪。

“還真是在畫素描哎,他畫的好快是職業畫家嗎?”

不自覺間,偷拍者開始忘記拍照的事,透過鏡頭專注的盯著畫板。

隨著畫麵越發清楚、真實,她的臉頰的驚喜和不可思議越發濃重。

穿過一片遮擋的葉子,見對方帶著一頂鴨舌帽,身穿灰色大帆布夾克、黑色短褲,白淨又略帶嬰兒肥的臉頰不算太漂亮,但很可愛。腦後兩條馬尾辮各從肩膀上垂下。

約過了10分鍾左右,日本.濱離宮晴天娃娃一作在張凡筆下完成。轉身時,見一個頭戴鴨舌帽的女生手持相機,正盯著自己。

張凡想開口詢問,但想到自己不懂日語隻能點點頭,繼續順著林間馬路朝前走。

鴨舌帽女士沒想到張凡隻是看自己一眼,然後一聲不響的就走了,這種情況她還沒遇到過。

“打擾了!我叫贏香葉,請問你是職業畫家嗎?”

張凡見對方跟自己說話,心說:“你跟我說什麽我也聽不懂。”不過出於禮貌,還是微笑點了點頭。

“哎?”香葉見他還不說話,腦袋一轉張口問道:“你是聾啞人?”說著話,又指責自己耳朵、嘴巴揮揮手。

這回張凡明白她什麽意思了,點頭默認,麵對陌生國度,他現在的確跟啞巴差不多。

“實在抱歉”

香葉深鞠一躬,然後比劃著要看張凡的畫。張凡這才明白她搭訕的目的。將畫板的從包裏拿出來。

當贏香葉近距離看到畫板上的內容時。目光、神色都嶄露出巨大驚喜與興奮:“真棒!我從沒有見過這種風格的素描,實在太好了!”

“抱歉,我忘了你聽不見!我寫給你”

說著,她掀開第一頁寫下一大段讚美和欣賞的話,語句中還夾雜著可愛的符號表情。

張凡看後抿嘴忍笑,曳示意自己也看不懂。

“我早就該知道,聽不見怎麽會識字呢,我真是沒用”贏香葉心裏生出一種挫敗感。但不耽誤她對張凡作品欣賞。

快速拿起相機將畫本、張凡還有周圍風景一同記錄下來。

隨後張凡走一路,她跟一路,一斜下來二人聞小路轉了大半個公園,中途記錄不少有意思的古跡和風景。

直到7點30分高婷婷來電,張凡這個啞巴才裝不下去。

“沒走遠,我就在附近公園,馬上回去”

“嗯。”

掛斷電話,張凡雅與香葉此刻驚訝的神色,相互瞪著對方,片刻二人同聲歡笑起來。

贏香葉半紅著笑道:“原來你是國外人。我還以為你也是日本人呢。我還真是笨,你說的是中文還是韓語。應該是華夏人吧?”

聽到‘華夏’二字發音,張凡微笑點頭,隨後拆下一張湖畔風景畫送給她道:“華夏有句話叫:萍水相逢,即是有緣。這張送給你。”

“是送給我嗎?謝謝,真是太感謝了。”贏香葉愉快的接過,又請張凡寫下一些話。

當太陽高升時,張凡和香葉鞠躬告別,兩個人各帶著輕鬆的心情返回座。

不過香葉遠比張凡要興奮的多,今天不但巧遇華夏畫家,還發生了一段奇妙的誤會經曆,最後獲得畫家的友誼贈品,簡直是輕械和漫畫中才會發生的事情!

所以一跑回家裏,她便腳踢妹妹,拳鎮弟弟,飛快霸占電腦書寫這段經曆,然後將文章和今天拍到的照片一同上傳到自己的臉譜網。

4斜後,她的這篇文章成了日本臉譜網火熱轉載對象,超過130萬人在熱議:文章和裏麵那位不知名,但很帥氣的華夏畫家。

照片裏記錄的圓珠筆素描也是眾人熱議焦點之一。

這篇文章甚至登上了日本主流媒體新聞站,被個別日本留學粉絲發現後,迅速將原文翻譯成中文轉發到麻雀網上。

霎時間,紅葉公園一畫作者到底是不是張凡的問題徹底解開,粉絲、網友熱論之餘,國內媒體也嗅到新聞素材的氣息。

有關張凡日本之行所為何事相關新聞陸續登陸華夏各大門戶,十天前曾報道的麻雀社交將進軍日本的‘假新聞’再次被拿出來翻炒。

中午,濱離宮庭園湖畔。

相比國內互聯網一片熱議,這片湖畔草地相對清靜的多,120多名日本麻雀夥伴在草地上圍成一個大圈。

大家五人一組,各式各樣的可愛地毯上擺滿便當和水果飲料,個別員工還專門帶了吉他和三味線、尺八等樂器。

活動圈東方,張凡、雨堂和宮崎、吉岡、以及一名留學翻譯硒一圈,高婷、馮紅、夏徐三人擠在一旁女生堆裏,並且已經開吃。

“徐、你們嚐嚐這個,這是我媽媽特意做的魚肉壽司,上麵稍微有一些芥末”

“謝謝,我試試”

說著,高婷婷嘴裏的還沒咽下去,又拿起設計曙山直子遞來‘魚肉壽司’,餘光中,張凡正含笑看著自己。

“看什麽?我是入鄉隨俗,告訴大家一個好消息,我們張大老板要給大家獻上一首華夏歌曲。”

“哎?”經過翻譯後,現躊起一片驚訝聲,隨後不論男女,目光都聚集到張凡身上。

張凡眯眼看著高婷婷,笑道:“嗯。歌名就叫兩隻高婷跑得快,大家想不想聽?”

撲哧,夏徐嘴裏的飲料噴在草地,馮紅、雨堂竭力忍笑,最終還是沒堅持住。

於是,今天的聚餐首先在一片爆笑聲中開始。

[記住網址

三五中文網]