墨勒阿革洛斯和狩獵野豬
卡呂冬國的國王俄紐斯虔誠地把一年中收獲的首批果實祭獻給眾神:穀物歸得墨忒耳,油料歸雅典娜,葡萄歸巴克科斯。每位神都得到了祭品,唯獨忘記了給月亮和狩獵女神阿耳忒彌斯奉上祭品。阿耳忒彌斯的祭壇前一無所有,甚至連香火也沒有。女神非常氣憤,決定報複國王俄紐斯。
雅典娜把一頭巨大無比的野豬送到了卡呂冬國的曠野上,野豬的眼睛血紅血紅的,噴射出熊熊燃燒著的烈火,豬背又寬又硬,一副獠牙伸出嘴外,如同象牙一樣尖。野豬瘋狂地奔跑,它咬斷了葡萄和橄欖的藤枝,踐踏著莊稼,把牧人和牧羊狗都嚇跑了,野豬成了可怕的妖怪。
看到這情形,國王的兒子墨勒阿革洛斯挺身而出,他召集人們,決定捕殺這頭可怕的野豬。一批全希臘最英勇的人被邀前來捕獵,其中就有來自亞加狄亞的英雄處女阿塔蘭忒。阿塔蘭忒是伊阿裏斯的女兒,幼年時被遺棄在樹叢中,得到一頭母熊的哺乳才活了下來。後來,獵人發現了並把她帶回了家,從此她就居住在樹林中,靠狩獵為生。現在阿塔蘭忒已長成一位漂亮的女子,然而她對男人卻十分仇恨,拒絕一切男人。她的狩獵本領特別好,曾經有兩個半人半馬的妖怪在荒野之中企圖伏擊她,都被她用弓箭徹底製服了。她的頭發高高盤起來,肩上掛著象牙色的箭袋,左手操弓,臉色紅潤,好像一位風流倜儻的美男子。
墨勒阿革洛斯看到這位才能出眾的美麗女子,便尋思著怎樣才能占有她。可是時間已經來不及了,狩獵任務迫在眉睫,拖延就會造成巨大的損失。獵人們躍躍欲試,他們沿著山坡攀登而上進入一座原始的森林,然後抓捕行動有條不紊地展開了:一部分人張羅地網架設陷阱;一部分人解開獵犬的鐵繩;又有一部分人順著蹤跡追趕下去。不一會,他們來到一座陡峭的山穀,山穀裏長滿了茂密的燈芯草和沼澤水草,野豬就躲在密密麻麻連成一片的柳樹和蘆葦叢中獵犬驚動了它,它鑽了出來,慌不擇路,又折斷了大量的樹木。獵人們齊聲呼喚,緊緊抓住鐵繩,準備捕住野豬。不料野豬看到前麵有人抓著鐵繩,便朝斜裏衝了過去。獵人們立刻追過去,有的人朝它開槍,有的人投擲飛鏢。可是這一切都沒有用。它更大的野性被激發了,瞪著冒火的眼睛重新轉過頭來,猛烈地撲向獵人。一會兒,三個獵人已被它踹倒在地,當場死去。
阿塔蘭忒趕了過來,隻見她彎弓搭箭,一箭射向野豬,正中野豬耳下。豬鬃上一片通紅全是血跡。看到這裏,男人們個個羞愧難當,因為沒想到一個女人竟然跑在他們前頭立下大功。但是他們的內心卻充滿了不甘,於是他們猛地跳起身子,又把長矛和飛鏢朝野豬扔去。但這卻對圍獵野豬毫無幫助。有個亞加狄亞人猛地撲上去,可是他剛到野豬旁邊,還沒有來得及砍下自己的利斧時,就被野豬的獠牙拱翻在地,差點葬送了自己的性命。這時,隻見伊阿宋投去一槍,打中的卻是一條獵狗。墨勒阿革洛斯也接連投出兩槍,第一槍投在地上,第二槍正好打中豬背。受傷的野豬獸性大發,暴躁地的打著滾,口中吐出了鮮血和白沫。墨勒阿革洛斯一步跨上去,把帶刀的長槍刺進了野豬的後頸。與此同時,獵人們紛紛舉槍刺殺,野豬立刻變成了蜂窩,千瘡百孔。它倒在了血泊之中,掙紮著直到奄奄一息。墨勒阿革洛斯拔出腰間的寶劍,剝下豬皮。然後他把豬頭交給了勇敢的阿塔蘭忒,得意地對她說:“收下獵物吧!這是你應該得到的榮譽,雖然是我殺死了它!”
有的獵人站在一邊,冷眼相看,認為她不該擁有這份獵物。這其中就包括墨勒阿革洛斯的幾個舅舅,他們緊握著拳頭,走到阿塔蘭忒的跟前說:“放下你手中的獵物,這是屬於我們大家的,你不應該獨自擁有它!”說完,他們就把禮物從女人的手裏搶了過來。墨勒阿革洛斯感覺自己受了莫大的恥辱,他大聲嗬斥起來:“你們真是一批強盜!”說完就挺起長矛朝一個舅舅刺了過去,等到第二個舅舅剛剛明白發生了什麽事時,墨勒阿革洛斯的長矛已經穿透了他的胸膛。
阿爾泰亞聽到兒子墨勒阿革洛斯在圍獵野豬時取得了勝利,她十分高興,匆忙前往神廟,準備去給神祭供品,感謝神靈對兒子的佑護。路途中,她卻看到了人們正抬著她兩位兄弟的屍體。阿爾泰亞也跟著匆忙趕回宮殿,穿上哀悼的禮服。可是當阿爾泰亞聽說凶手是自己的兒子墨勒阿革洛斯時,她強忍著眼淚,滿腔充滿了仇恨,她決心要為兄弟報仇血恨。她忽然想起墨勒阿革洛斯出生時,命運三女神曾經說過:“你的兒子將成為一個勇敢的英雄,”第一個女神預言說。“你的兒子壽命好像……”第二位女神話還沒有說完,第三位女神就接過了話頭:“像被擱置在爐火上熊熊燃燒的木柴一樣,火苗永遠也不會熄滅。”
聽到三位命運女神的暗示,阿爾泰亞從火中抽出木柴,澆來了上麵的火星,然後藏在自己的臥室裏。此時此刻,她想起了這段木柴,於是匆忙走進臥室取出木柴,然後吩咐仆人點起熊熊大火,把那段木柴放在架起的樹枝上。阿爾泰亞矛盾著,猶豫著,母親之愛和手足之情的矛盾折磨著他。她四次走近火堆,準備把木柴扔入火苗,可是又四次把手抽了回來。終於,兄弟的情誼戰勝了母愛,她呐喊了一聲:“啊,複仇的女神們,請你們前來照看這根烈火中的祭品吧!還有你們,我的兄弟們,你們剛逝的亡靈,看到了吧,我在為你們報仇,如果你們在天有靈,一定要保佑我報仇成功!此時,一顆母親的心已經破碎,我會跟隨你們而去的,讓稍等我一下。”說完,她閉上雙眼,用一隻顫抖的手將木柴投進了熊熊燃燒的烈火。
在回家的路途上,墨勒阿革洛斯突然感到內心有一股難以忍受的疼痛。剛到宮殿,疼痛就迫使他一頭躺倒在床鋪上。他奮力地掙紮也無濟於事,他再也沒有起來。墨勒阿革洛斯趕緊把兄弟和妹妹、年邁的父親以及精神有些失常的母親喊到跟前。母親正呆呆地站在火堆旁,不肯說一句話,瞪著一雙遲鈍的眼睛看著熊熊燃燒烈火。隨著烈火的燃燒,兒子更加痛苦了。最後,木柴燃成了灰燼,兒子的痛苦也徹底消失了,但是他的生命也隨之結束了。父親、姐妹和整個卡呂冬國的人民都為失掉了這位英雄而悲痛欲絕。隻有母親還遠遠地站在那裏,人們看到她始終不願離開火堆,不過她也已隨兒子而去了。
還有一則更為古老而又簡單的傳說,也是關於勇敢的墨勒阿革洛斯的,但是其中沒有阿塔蘭忒的故事。有一天,墨勒阿革洛斯捕殺了凶惡的野豬。這件事讓月亮和狩獵女神阿忒耳彌斯非常惱怒,她挑拔附近的庫埃特人跟墨勒阿革洛斯的埃陀利亞人發生爭鬥。墨勒阿革洛斯十分強悍,他總是把庫埃特人打的落荒而逃。在一次戰鬥中,墨勒阿革洛斯打死了一名庫埃特人,想不到他竟是墨勒阿革洛斯的舅舅。母親阿爾泰亞得知真相後忍不住把兒子咒罵了一頓。不料咒罵卻被殘暴的複仇女神厄裏倪厄斯聽到了,這是一位凶惡的女神,她身材高大,眼中冒著血,頭發是由毒蛇盤結而成的,專管懲罰人間罪惡,尤其對家庭和氏族內部的矛盾更是嚴懲不怠。聽到母親的咒罵,她得意極了,認為自己施展才能的機會到了。
雖然墨勒阿革洛斯取得了勝利,但他卻受盡了侮辱因此他閉門不出。不久,庫埃特人神氣洋洋地湧到城門下,他們大肆叫罵,百般挑釁,讓卡呂冬國陷入一片恐慌中。城內的老人和祭司,以及年邁的父親俄紐斯跪在他的腳下,兄弟們,姐妹們,朋友們,甚至包括心力交瘁的母親都來到他的房間,可是他們都無法再讓墨勒阿革洛斯回到戰場上。
庫埃特人的炮彈一個接一個地落在宮殿上下,城內一片火海。這時候,經過其夫人克勒俄帕特拉的再三懇求,墨勒阿革洛斯終於答應再上戰場跟他們對戰。他拿起武器,庫埃特人再一次被他打敗了。可是他自己也沒有能夠活著回來,把性命斷送在了戰場上。複仇女神聽信了他母親的咒罵,報複了他。據說,墨勒阿革洛斯是被阿波羅的弓箭射死的。