歐羅巴
腓尼基王國的首府泰爾和西頓非常富庶。國王阿革諾耳有一個叫歐羅巴女兒,深居在父親的宮殿。一天,歐羅巴半夜做了一個奇怪的夢,她夢見世界的兩塊大陸——亞細亞及其對麵的大陸——變成兩個女人的樣子激烈地爭奪她,企圖將她霸占。其中一位婦女非常陌生,而另一位——她就是亞細亞——長得跟當地人沒有什麽區別。亞細亞溫柔而又細致周到地關愛著歐羅巴,稱自己是從小把她喂養大的母親;而陌生的女人則強行抓住歐羅巴的胳膊,不容歐羅巴做絲毫的抵抗,拉著她向前。“跟我走吧,親愛的,”陌生女人對她說,“我帶你去見宙斯!因為命運女神指定你作為他的情人。”
歐羅巴醒來,驚慌失措地血液湧上麵頰。她從**坐起,夜間的夢還清晰地浮現在眼前,就像白天的真事一樣分明。她呆坐了很久,張大眼睛望著,仍然看見兩個婦人在她的眼前,最後她的嘴唇動起來,她在驚恐中問自己:“天上哪一位神,”她尋思著,“給我送來這樣一個夢?夢中那位陌生女人是誰呢?我是多麽渴望能夠遇上她啊!她待我是多麽地友好,即使動手搶我時,還一直以一種母親的慈愛的眼光向我微笑著!但願諸神給我的夢是一個吉兆吧!”
清晨,明亮的陽光將姑娘夜間美夢的暗影拂去了。她起來,忙著女孩子的日常工作和娛樂。和她同齡的朋友們和伴侶,貴族家庭的女兒們,聚攏在她的周圍,陪她散步、歌舞和祭神。大家推歐羅巴當頭,並邀請她一起前往海邊的草地上散步,姑娘們穿著鮮豔的衣服,上麵繡著美麗的花朵。所有的姑娘們都持著花籃,歐羅巴自己也持著一隻金花籃,上麵雕刻著神袛生活的燦爛的景致,那是是火神赫淮斯托斯的傑作。很久以前,當海神波塞冬向利比亞求愛的時候,將它獻給了她。它一代一代流傳下來,直到阿格諾爾繼承它並作為一件家傳的寶物。可愛的歐羅巴搖擺著這花籃跑在她的遊伴的前頭,光彩照人,一直朝海邊的草地跑去。綠綠的草地上鮮花盛開,芳香誘人。姑娘們歡笑著采摘著自己喜歡的花,有的采水仙,有的摘風信子,有的尋紫羅蘭,有的找百裏香,還有的喜歡黃顏色的藏紅花。歐羅巴也很快發現了自己喜歡的花。她站在大家中間,她比她們高,就如同從水沫所生的愛之神在美惠三女神中間一樣。她手上高高舉著一束火焰一樣的紅玫瑰。
姑娘們摘了各種各樣的鮮花,然後圍坐在柔軟的草地上,一起動手編織美麗的花環。她們把花環掛在翠綠的樹枝上,作為對草地仙子感激的禮物。年輕美麗的歐羅巴深深打動了宙斯,可是他擔心妻子赫拉的憤怒和嫉妒,同時若以他自己的形象出現,很難迷惑純潔無辜的姑娘,於是他想出了一個新的詭計,他迅速變成一頭公牛。那是一頭什麽樣的公牛啊!它決不是彎著身子拱在軛具下麵拉著沉重東西的公牛,他高貴華麗,有著粗頸和寬肩,一對牛角細長而美麗,就像精雕細刻的工藝品,晶瑩閃亮,像貴重的鑽石。它的身體是金黃色的,額前還有一塊新月型的銀色標記。燃燒著情欲的亮藍的眼睛在眼窩裏不住的轉動,流露出無限的眷戀和渴望。當然,宙斯在變形以前,已經串通好了赫耳墨斯:“快過來,我的孩子,我的命令的忠實執行者,你看到腓尼基王國了嗎?你快下去,把山間牧場上國王的牧群趕到海邊去。”
即刻,赫耳墨斯揮動翅膀,飛到西頓的高山牧場。他將國王的牧群從山上一直趕到草地上,歐羅巴正在這裏歡天喜地地采摘鮮花。可是赫耳墨斯不知道,他的父親宙斯已經變作公牛,混在國王的牧群之中,一起被趕到了草地上。牧群在草地上逐漸分散開來,隻有天神變作的大公牛漸漸地來到歐羅巴與一群姑娘嬉鬧玩耍的山坡旁,美麗的公牛穿過肥沃的草地,他好像是很和善的,也不令人驚恐,而且不斷地散發出溫順的氣息。歐羅巴和姑娘們都為公牛那高貴的氣質和平和的的姿態所折服,慢慢地走近它,望著它,還不時地伸出手去撫摸油亮的牛背。公牛似乎很通人性,最後,公牛依偎在歐羅巴的身旁。歐羅巴嚇了一跳,瑟縮著後退幾步。她見公牛溫順地站在那裏,又壯了壯膽走了上去,將手裏的散發著香氣的玫瑰花束湊到公牛噓著泡沫的的嘴唇邊。驕傲的公牛撒嬌似的舔著送到嘴邊的鮮花和姑娘細嫩的手。姑娘用手拭去公牛嘴角邊的白沫,溫柔地撫摸著牛身。姑娘越來越喜歡這頭漂亮的公牛,她終於大著膽子輕吻了一下牛的前額。公牛發出一聲快樂的哞叫,不像普通公牛的聲音,而像是呂狄亞人的牧笛聲,在山穀間回**。公牛溫順地蹲伏在姑娘的腳邊,十分愛慕地望著她,搖擺著頭,向她展示自己寬闊的牛背。
歐羅巴非常高興,對夥伴們喊道:“你們快來,我們可以坐在美麗的牛背上。我敢打賭,它一下子可以坐得下我們四個人。看看它多麽溫順友好,一點也不像其他的蠻牛。我想它可能像人一樣,具有靈性,隻不過不能開口說話!”她從夥伴們手上接過花環,掛在牛角上,然後她躍上牛背。其他的夥伴們仍然在瑟縮退後。抽搐著而且很害怕。
公牛從地上躍起,邁開輕盈的步伐緩緩走著,但歐羅巴的女伴們卻追趕不上。當公牛走出了草地,走到一片空曠的海岸時,它加快了速度像一匹飛馬一樣前進。歐羅巴還沒來得及知道發生了什麽事,他已經縱身跳進了大海,馱著獵物遊走了。姑娘右手緊緊抓著牛角,左手抱著牛背。海風猛烈地吹著她的衣服,好像張開的船帆。她驚恐萬分,回過頭望著已經遠離的海岸,大聲地呼喊著女伴們,可是風又把她的聲音擋了回來。海水拍打著公牛的腹部,姑娘生怕弄濕衣服,緊縮著她的雙腳。公牛浮遊著卻如同一艘海船,平穩地向大海深處遊去。很快,陸地不見了,太陽漸漸沉入了水麵。夜色朦朧之中,驚慌不已的歐羅巴除了波浪和星星外什麽也看不見,她感覺十分孤獨和寂寞。公牛馱著姑娘一直向前遊著,他們在遊動中迎來了黎明,在冰冷的水中又遊了整整一天。周圍永遠是無邊無際的海水,可是公牛卻能十分靈巧地劈開波浪,所以它那可愛的獵物竟然沒有沾上一點水珠。傍晚的時候,它們終於來到了陸地,公牛登上陸地,來到一棵大樹旁,讓姑娘從背上輕輕滑下來,它卻突然消失不見了。在遠方卻站著一位穿戴齊整美麗得像神一樣的男子。男子解釋說,他是克裏特島的主人,如果姑娘願意委身於他,他可以保護姑娘。絕望的歐羅巴隻得朝他伸出一隻手,表示同意他的要求。宙斯的目的實現了,然後他又像來時一樣消失了。
太陽冉冉升起,昏迷中的歐羅巴慢慢地蘇醒過來。她無助而惶惑地望著四周,呼喊著父親的名字。這時,她想起了所發生的一切,於是萬分哀怨道:“我是個不慎失身的女兒,怎麽可以呼喊父親的名字?”她仔細地觀察著四周,心裏不停地問著:“我從哪裏來,要到哪裏去?——可是,我是真地醒著嗎?我是真的在悲戚一件真的醜事嗎?或者隻是一場迷霧一樣的夢幻在攪擾我,當我再次閉上眼睛它就會消失。”
姑娘輕輕地用手揉了揉雙眼,仿佛想驅除夢魔。可是那些陌生的情景依然還在,她被不知名的山巒樹木包圍著。大海波濤洶湧,奮力地拍打著遠處的岩石,並流向她從未見過的海岸,絕望的姑娘痛恨不已,憤怒地呼喊:“天哪,可惡的公牛要是再次出現在我的麵前,我將劈裂他的身體,擰碎它的妖角,可這是一種願望罷了。多麽愚蠢的想法啊!我無頭無腦不顧羞恥地離開了家鄉,除了死還有什麽出路呢?神啊,給我送上一頭雄獅或者猛虎吧!或許我的美會引起他們的食欲,我就用不著等候饑餓來凋殘我麵頰上的花朵了。”然而野獸並未出現,眼前隻是一片陌生的景物。太陽從蔚藍的天空中露出了笑臉。就像被複仇女神所驅使一樣,歐羅巴突然跳了起來。“可憐的歐羅巴喲!”她大聲地呼號著,“如果你不想結束這可恥的生命,難道你父親會咒罵你嗎?你難道願意嫁給一位獸王當侍妾,給他當傭人嗎?你怎麽可以忘記自己是一位高貴國王的公主?”
姑娘痛苦極了,想到了自殺,但又沒有勇氣。突然,她聽到身後傳來一陣低聲的嘲笑。姑娘驚訝萬分,回過頭去,吃驚的看到女神阿佛洛狄忒站在麵前,渾身閃著天神光彩。旁邊站的是她的小兒子厄洛斯,他搭起弓箭,躍躍欲試。女神嘴角邊上露出一絲笑容說道:“美麗的姑娘,不要固執了,你所詛咒的公牛很快就到了,它會用牛角把你擰碎。我就是托夢給你的那位女子。歐羅巴,你可以得到安慰了!把你搶來的正是宙斯本人。你命中注定要做不可征服的宙斯的人間的妻,你的名字將永垂不朽,因為世界上收容你的大陸將被命名為歐羅巴!”
歐羅巴默默服從了命運的安排,並為宙斯生了三個強大睿智的兒子。他們分別是彌諾斯、薩耳珀冬和拉達曼提斯。彌諾斯和拉達曼提斯後來成為地獄中的判官。薩耳珀冬是一位英雄,死前是小亞細亞呂喀亞王國德高望重的王。