阿拉喀涅
小城許珀巴位於呂狄亞王國,那裏住著一個出身卑微的叫阿拉喀涅的年輕婦女。他的父親叫伊特蒙,是科羅封地區的顏料商,母親出身於貧窮人家,在她很小的時候就去世了。阿拉喀涅擅長織布,其手藝聞名四方,勝過當地所有的織布女,連一些女仙都來參觀她的織布房,讚賞她的精湛技藝。阿拉喀涅將羊毛紡成粗紗、再把粗紗紡成細紗,她紡紗和刺繡時非常靈巧,她的動作非常像紡織大師帕拉斯·雅典娜,甚至可以說和女神的一模一樣。但是阿拉喀涅卻不謙虛,她常常不服氣地大聲說:“我從沒有向女神學過本領!如果她不服氣可以來跟我比賽。要是我輸了,我願意接受任何懲罰!”
聽到這番吹噓的話後,雅典娜心裏很不是滋味。她把自己變作老太婆的樣子來到阿拉喀涅的小草房,對她說:“不值錢的年齡終會有一點作用的。經驗是隨著年齡的積累才會形成的,你的紡紗本領已經超過了凡間的任何女子,取得了巨大的成就,你該知足才是,千萬不要向神宣戰。向女神低頭臣服吧,請求她寬恕你所說的話!這樣,你才不會遭受危難。”
阿拉喀涅卻有眼無珠,沒有認出女神的麵目,她一邊穿線一邊生氣地答道:“老太婆,你真無知,年齡的重擔已經把你的智慧給淡化了。回去跟你的女兒說教吧,我是不需要你的勸告的。帕拉斯,她怎麽不親自來?可能是她不敢跟我比試吧?”女神的寬容也是有限的。“她就在這裏!”女神大喝一聲,刹那間顯現了天神的麵貌。在場的女仙子跟呂狄亞的婦女們頓時都跪倒在女神的腳下,隻有阿拉喀涅不動麵色,但是她倔強的臉也微微紅了一下。雅典娜應戰了。比賽開始了,她們在各自的紡織屋架起布機,先將羊毛染成千百種顏色,讓金線穿過其中,然後織出無與倫比的圖案,令在場的人驚歎不已。
雅典娜織的圖案是雅典的所有城堡和山岩,還有雅典與海神爭奪國家的戰爭故事:宙斯率領著十二位神,他坐在中間;另一邊站著手握巨大三叉戟的波塞冬,他正奮力衝向山岩,揚起一層層洶湧的海浪。藝術女神也被放進了畫麵,她手中持盾牌和長矛,頭戴鋼盔,胸前是一個可怕的神盾圖案,表現的是她用槍尖讓荒涼的土地上長滿橄欖樹的故事。雅典娜把自己的勝利織在圖案裏,又在四個角上織了四幅由於自大而遭報應的故事:第一個角落上是色雷斯國王赫莫斯和他的王後羅杜潑,他們驕傲自大,自稱宙斯和赫拉,被變成了兩座山;第二個角落上是一位名叫皮格瑪恩的不幸母親,她被赫拉變成了一隻鶴,經常跟自己的孩子發生爭吵;第三個角落上織出的女子叫安提戈涅,洛墨冬的漂亮女兒,一頭卷發十分美麗動人,卻不自量力地要跟赫拉比美,天後盛怒之下,把她的頭發變作毒蛇,並撕咬她的頭皮,十分恐怖,最後還是宙斯發善心將她變成了一隻仙鶴的模樣,不過本性難改,它現在還時常誇耀自己的年輕美貌;最後的一幅畫是帕拉斯在哀悼女兒的故事。她們自高自大,自以為是,激起赫拉的憤怒。赫拉把她們變作自己廟前的台階,父親悲痛地跪在石階上,以淚洗麵,灑在冰冷的大理石上。雅典娜又織出了漂亮的橄欖枝葉圍成的花環,將四幅圖案連結在一起。匠心獨具,巧奪天工。
恰恰相反,阿拉喀涅在織物上織了一些諷刺神的圖案,尤其嘲笑了宙斯。像他一會兒變作公牛,一會兒變作天鵝,一會兒變作雄鷹,然後又變作****的色鬼薩蒂爾,或者是熊熊燃燒著的火焰和飄落的金雨,這是宙斯愚弄人間女子常見的形象。這些故事全都被編織在一根常青藤上,飾以許多花卉。她的作品布局巧妙,連帕拉斯·雅典娜也佩服得無話可說了。可是她無法忍受阿拉喀涅對神的嘲笑及諷刺,於是一把抓過織物,撕得粉碎。接著她用梭子在阿拉喀涅的額上連敲三下。可憐的阿拉喀涅頓時一無所知,拿起一根繩子圍在自己的脖子上,便顫巍巍地吊掛在空中了。女神見到頓生憐憫之情,一把抓住繩子,把阿拉喀涅從繩扣中救了出來,說:“你應該保住一條性命!但你的全族甚至孩子都將受到懲罰。”說完,女神在阿拉喀涅的臉上撒了幾滴魔液,然後獨自走開了。
頓時,可憐的阿拉喀涅的頭發、鼻子和耳朵全都消失了,整個人幹癟地收縮成一隻既細小又難看的蜘蛛。直到今天,她還操持著古老而美麗的藝術,把線與線努力地編織起來,織成一張漂亮的蜘蛛網。