科學怪人

第37章

在當時的情況下,我的頭腦中不存在任何其他想法。我被憤怒衝昏了頭,隻有複仇這個想法才能給我力量,讓我平靜下來。它改變了我的情感,讓我變得懂得算計,並且學會了保持鎮定。若不是這樣,即使我不死,也會變得瘋瘋癲癲。

我做出的第一個決定就是離開日內瓦——我的祖國,永不回來。當我生活幸福,身旁圍繞著那麽多深愛我的親朋好友時,它對我來說是那麽親切;但現在它對我來說卻如此麵目可憎。我帶上了一筆錢,又拿了幾件母親留下來的珠寶,便上路了。現在我又開始了四處流浪的生活,隻要我還活著,這種生活就不會改變。我已經穿越了地球上大部分的地方,經曆了旅行者們在沙漠和荒蠻之地都不願遇見的種種苦難。我不知道自己是怎麽活下來的,很多次我都攤開無力的四肢,倒在貧瘠荒蕪的土地上,一心求死。但複仇的念頭讓我又挺了過來。我不想就這樣死去,而讓我的敵人仍活在世上為非作歹。

離開日內瓦後,我所做的第一件事就是搜集一些能夠找到那個惡魔下落的線索。但我卻沒有什麽明確的計劃,在繞著城牆轉了幾個小時後,也不知道自己該選哪一條路,繼續追蹤下去。夜晚降臨時,我發現自己不知不覺地來到了墓地的入口,威廉、伊麗莎白還有我的父親就安葬在這裏。我走了進去,來到了他們的墓前。四周死一般的沉靜,隻有樹葉在微風中瑟瑟作響。天幾乎完全黑了,眼前的景象即使對絲毫沒有興趣的旁觀者來說,也顯得那樣肅穆悲涼。死者的靈魂仿佛就在身邊徘徊,在哀悼者的旁邊投下一道無法看到卻能感受到的陰影。

很快憤怒和絕望的情緒就取代了一開始這幅景象帶給我的悲痛之情。他們都已經與世長辭,唯有我還苟活於世。我跪倒在草地上,親吻著腳下的泥土,用顫抖的雙唇呼喊道:“我膝下這神聖的大地、我身旁遊蕩徘徊的亡靈、我內心所感受到的深切永恒的悲痛,還有你,黑夜,以及掌管你的精靈們啊,我以你們的名義起誓:我一定要找到這個導致一切災難的魔鬼,和他一決生死。為了這個目的我將存活於世,進行我為親人報仇雪恨的計劃。我會再次見到太陽升起,踏上長滿青草的大地,如果我沒有實現自己的誓言,那麽就讓這一切永遠在我眼前消失吧。我向你們——逝者的亡靈,還有你們——遊蕩的複仇使者們祈求,求你們能夠助我一臂之力,完成我的任務。讓那該死的、邪惡的魔鬼,飲下他自己釀造的苦酒,讓他也嚐嚐讓我現在飽受折磨的絕望的滋味。”我莊嚴肅穆地許下了誓言,並感覺好像我那些慘遭殺害的親人的亡靈,也聽到了我的誓言,並對此深表讚同,但怒火已經開始在胸中熊熊燃燒,狂怒哽咽了我的喉嚨,讓我無法再說下去了。

四周死一般的寂靜,突然一聲刺耳駭人的狂笑在我耳邊響起,久久不息,在群山之間不斷回蕩,仿佛在回應我的誓言。我感到自己仿佛置身於地獄之中,被魔鬼的嘲弄和狂笑圍在當中,無法脫身。我幾近癲狂,恨不得立刻結束自己不幸的生命,但這時我的誓言適時地在耳邊響起,讓我又想起了自己肩負的複仇使命。笑聲漸漸平息,一個熟悉又讓人憎惡的聲音在我耳邊耳語道:“我很滿意,你這可憐的倒黴鬼!你還想要活下去,這太讓我滿意了。”

我朝聲音傳來的地方猛地撲了過去,但那個魔鬼身形一閃,便逃走了。夜空中冉冉升起的滿月,照出了他醜陋畸形的身影,隻見他正飛也似的逃向遠處。

我拚盡全力追了上去,這幾個月以來,追蹤就是我唯一的任務。憑著一絲細微的線索,我沿著隆河蜿蜒的河道順流而下,但卻一無所獲。此時碧藍的地中海驀然展現在我眼前,一個奇怪的巧合又讓我看到那個魔鬼趁著夜色,溜到一艘開往黑海的船上躲了起來。於是我也登上了同一條船,但還是讓他給溜了。

在韃靼和俄羅斯的荒原上,雖然他數次躲過了我的追捕,但我卻一直緊緊追隨他的腳步。有時被這個駭人的鬼影嚇得魂飛魄散的農夫,會告訴我他的去向;有時他自己也會故意留下些蛛絲馬跡,因為他唯恐我如果失去了他的蹤跡,會萬念俱灰,絕望而死;而當天空中飄下片片雪花時,我還會在一片雪白的平原上,看到他碩大的腳印。

你才剛剛走入人生,一切看起來都那麽新鮮,你根本不知道痛苦為何物,又怎麽能理解我當時且此刻仍然能夠感覺到的痛苦感受?寒冷、饑餓以及疲累在我命中注定要忍受的痛苦中,是最微不足道的。我被魔鬼詛咒,下到了永恒的地獄之中。但好心的精靈也會在我怨天尤人時,出現在我的身邊,讓我神奇般地擺脫這些不可逾越的困境。有時當我饑腸轆轆,精疲力竭,眼看就要倒下的時候,沙漠裏會突然出現一些食物,讓我在飽餐一頓後重新恢複體力,找到信心。盡管這些食物就像鄉村農夫的那樣,十分簡單粗糙,但我卻深信這是那些我曾經求助過的精靈為我準備的。時不時地,當天空萬裏無雲,大地一片幹涸,我正口幹舌燥的時候,天空會突然出現一片雲彩,撒下幾滴甘露,讓我再次振作起來,然後它便悄然飄走了。

我總是盡可能地沿著河岸前行,但那個魔鬼卻總是避開這些地方,因為村民們主要居住在河岸附近。在其他人煙稀少的地方,我通常都靠捕食路上的野獸維生。我把身上帶的錢分給了村民們,他們則很友好地款待了我;有時我也會帶上一小部分自己打到的獵物,而把大部分都送給那些曾向我提供過火種和炊具的村民們。

日複一日,我越來越痛恨這種生活,隻有在睡夢中,我才能體會到片刻的歡樂。噢,受到祝福的睡夢啊!很多時候,在最為悲慘落魄時,我會沉沉睡去,夢境會撫慰我的心靈,甚至還能讓我感到興高采烈。是我的守護精靈為我帶來了這些幸福時光,或不如說是能讓我重新獲得力量、完成使命的幸福的幾小時。如果沒有這些夢境的安慰,我早已被艱難困苦所壓垮。在白天支持我、激勵我前進的,是我對夜晚的期待,因為在夢裏我會看到我的好友、我的妻子、我深愛的國家,還有我父親那慈愛端莊的麵容。我還聽到了伊麗莎白銀鈴般的嗓音,見到了富有青春活力的克萊瓦爾。

經常在曆盡艱辛的長途跋涉後,我對自己說現在我隻是在做夢,等到夜晚來臨,我就能在親朋好友的懷抱中享受快樂的現實生活。我對他們的愛中,夾雜著無盡的痛苦!我是多麽的眷戀他們親切的身影啊!有時甚至在我醒著的時候,他們也會出現在我的身旁,這讓我相信,他們還好端端地活著!每每這時,我胸中熊熊燃燒的複仇之火就會漸漸熄滅,我已經將殺死那個魔鬼視為一種上天賜予我的使命,是我無從得知的某種力量,在我體內產生的一種衝動,我不再將它看做是發自內心的強烈渴望。

至於我一直在追蹤的那個魔鬼作何感想,我一無所知。有時候他甚至還會在樹皮上用石頭刻下記號,以此來指引並激怒我。有一次他明目張膽地寫道:“我對你的統治還沒有結束呢,隻有你活著,我才能行使自己的權利。跟我來吧,我將前往北方永不消逝的冰川之地,你將在那兒飽受冰雪嚴寒的折磨,我將不為所動。如果你沒有被我落下太遠的話,還能在這附近找到一隻死兔子,把它吃了提提神吧。來吧,我的敵人,我們還要一決生死,但在那之前,你還有好長的一段苦日子要挨呢。”

這個魔鬼,居然敢嘲弄我!我再次發誓,一定要讓這個可恨的魔鬼受盡折磨而死。除非我們之中有一人死去,否則我絕不放棄。然後,在我完成這項使命後,我就能滿心喜悅地去陪伴伊麗莎白和我那些已故的親朋好友了。現在他們正忙著給我這次曆盡艱辛、令人恐懼的朝聖之旅準備一些獎賞呢!

於是我繼續向北方前行,積雪越來越厚,嚴寒幾乎讓人無法忍受。農夫們早已閉門不出,隻有少數最堅強勇敢的農夫,才會外出狩獵,抓捕一些迫於饑餓不得不從藏身之處出來覓食的野獸。河麵都結冰了,根本沒法捕魚,這樣一來,我主要的食物來源也被切斷了。我的前進越來越艱難,這讓我仇敵的氣焰也愈加囂張,有一次他在樹皮上這樣寫道:“準備好吧!你的苦難才剛剛開始,裹緊皮衣,帶好食物吧,你我很快就要進入一段讓你痛苦不堪的旅程,它會讓我心中積攢已久的怨恨得到發泄。”

正是這些嘲諷之詞,才激發了我的勇氣和意誌,讓我決定不達目的誓不罷休,並祈求上天賜予我幫助。我毫不退縮地穿越了茫茫的沙漠,直到看到遠處海天一線的景色。噢!這裏的海洋和南方那一片蔚藍之海是多麽不同啊!這裏的洋麵上覆蓋著皚皚的冰雪,它們比陸地更加荒涼崢嶸。當希臘人登上亞洲,看到地中海時,他們喜極而泣,為完成了苦難的跋涉而雀躍歡呼。但我卻沒有哭泣,隻是跪倒在地,發自內心地感激我的守護天使,將我平安地指引到了目的地。雖然我的對手一路上不斷地嘲諷我,但我最終還是來到了這個和他一決生死的地方。

幾周前,我弄到了一輛雪橇和幾條狗,這樣我就能飛快地在雪地上穿行了。我不知道那個魔鬼是否也擁有同樣的裝備,但我卻發現,之前我每天都會被他落下一大段路,但現在我漸漸離他越來越近了。在我第一次看到大海的那一天,他隻領先我一天的路程了,我希望能夠在他到達海灘之前截住他。於是我又鼓起了勇氣,繼續飛速前行,兩天後,我抵達了海岸邊一個破敗的小村子。我向當地居民打聽那個惡魔的下落,並得到了準確的消息。他們說一個巨大的怪物前晚來到了這裏,他身上背著一把長槍,還帶著許多手槍。他凶神惡煞的樣子把住得比較分散的居民都嚇跑了。他把他們過冬儲存的食物統統搬到了一架雪橇上麵,還抓了好幾隻訓練有素的大狗,給它們套上了挽具。當天晚上,被嚇得魂飛魄散的村民慶幸地看到,那個怪物駕著雪橇橫跨大海,奔向了沒有陸地的地方。他們推測,用不了多久,他就會因為冰層斷裂而命喪大海,要不就會被活活凍死在一望無際的雪原之中。